![]() |
Hits recorded in Spanish |
Post Reply ![]() |
Page <1234 9> |
Author | |
EdisonLite ![]() Music Fan ![]() Joined: 18 October 2004 Location: United States Status: Offline Points: 170 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I just checked my "Postcard" CD and saw the last 2 tracks are: Those Were the Days (Quelli Erano Giorni) Those Were the Days (En Aquellos Dias) I assume "En Aquellos Dias" is the Spanish version, but what is "Quelli Erano Giorni"? Italian? French? |
|
![]() |
|
EdisonLite ![]() Music Fan ![]() Joined: 18 October 2004 Location: United States Status: Offline Points: 170 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Actually, I just saw that Mark wrote the Spanish version of "Those Were the Days" is called "Que Tiempo Tan Feliz" - which isn't on "Postcard" at all. Does anyone know if that's on CD?
And so what language is "En Aquellos Dias?" I assume that translates to something like "In Those Days" - and "En" and "Dias" are spanish words as far as I know. But I guess this isn't it! |
|
![]() |
|
Hykker ![]() Music Fan ![]() Joined: 30 October 2007 Location: United States Status: Offline Points: 21 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Here are a couple more:
David Lee Roth - "That's Life" "Asi Es La Vida". B side of promo single of the English version (not sure what was on the B side of stock copies, think it was something else). Jets - "Alla Tu" (Make It Real Both sides of promo single S45-17526, which seems to be a non-standard MCA catalog #. It's a U.S. pressing though. |
|
![]() |
|
cmmmbase ![]() Music Fan ![]() Joined: 04 May 2006 Location: United States Status: Offline Points: 3 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Culture Club - The War Song - the b-side to the 45 was La Cancion de Guerra.
Right Said Fred - I'm Too Sexy - the b-side was a Spanish version as well The stock copy for David Lee Roth's "That's Life" featured Bump And Grind on the B-side. The previous single, "Goin' Crazy" featured a spanish language version "Loco del Color". Then again, DLR did put out a spanish language version of his Eat 'em And Smile album, which would mean that there's also a Spanish language version of Yankee Rose. |
|
![]() |
|
Yah Shure ![]() Music Fan ![]() Joined: 11 December 2007 Location: United States Status: Offline Points: 0 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Gordon, "En Aquellos Dias" is an alternate title for "Que Tiempo Tan Feliz." They're both the same recording. "Que Tiempo Tan Feliz" is on the 'Apple Records Extras' set included within the 17-disc various artists The Apple Records Box Set, which also has the Italian, German and French versions of the song. (Yes, a 17-CD Apple Records box that still manages to omit Mary's top-40 hit "Temma Harbour.") There's also apparently a Japanese import Post Card CD with the "En Aquellos Dias" title and the Italian version as bonus tracks: http://www.artistdirect.com/nad/window/media/page/0,,104028- 4813345,00.html |
|
![]() |
|
Brian W. ![]() Music Fan ![]() Joined: 13 October 2004 Location: United States Status: Offline Points: 17 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
That would be Italian. |
|
![]() |
|
sriv94 ![]() Music Fan ![]() Joined: 16 September 2005 Location: United States Status: Offline Points: 3 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ouch. That song's bad enough in English. :) |
|
Doug
--------------- All of the good signatures have been taken. |
|
![]() |
|
MCT1 ![]() Music Fan ![]() Joined: 26 December 2007 Status: Offline Points: 0 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The wikipedia article on the Eat 'Em And Smile album has information on the Spanish-language version, which was called Sonrisa Salvaje. The Spanish-language version of "Yankee Rose" did not have a translated title, but was simply called "Yankee Rose". Every other song on the album had its title translated or otherwise rendered into a Spanish equivalent.
http://en.wikipedia.org/wiki/Eat_%27Em_and_Smile Edited by MCT1 |
|
![]() |
|
aaronk ![]() Admin Group ![]() Joined: 16 January 2005 Location: United States Status: Offline Points: 163 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I have a 2-track promo CD for the Scorpions "Wind Of Change" (CDP 448), which has the "Edit" (3:42) as track 1 and "Spanish Version" (5:10) as track 2. They also recorded a version in Russian, but I don't believe it was ever issued in the US.
|
|
![]() |
|
Yah Shure ![]() Music Fan ![]() Joined: 11 December 2007 Location: United States Status: Offline Points: 0 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The Russian version of "Wind Of Change" caught my eye (and $) while browsing through the current 45s bins. It's on "side 2" of the "Send Me An Angel" U.S. stock 45. Edited by Yah Shure |
|
![]() |
Post Reply ![]() |
Page <1234 9> |
Tweet |
Forum Jump | Forum Permissions ![]() You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |